UA DE EN ES FR IT NL PL BY PT
Ïîïóëÿðíî ïðî ë³êóâàëüíå õàð÷óâàííÿ é 䳺òàõ
pt es fr it nl pl by ua de en
ðîçä³ëè
  • Ðîëü õàð÷óâàííÿ â ïîïåðåäæåíí³ õâîðîáè
  • Õàð÷óâàííÿ é îæèð³ííÿ
  • Õàð÷óâàííÿ â ïðîô³ëàêòèö³ âèðàçêîâî¿ õâîðîáè
  • Õàð÷óâàííÿ â ïîïåðåäæåíí³ æîâ÷íîêàì'ÿíî¿ õâîðîáè
  • Õàð÷óâàííÿ ó âîãíèùàõ åíäåì³÷íîãî çîáà
  • Àëêîãîëü ³ çäîðîâ'ÿ
  • Ïðî øêîäó ïàë³ííÿ
  • ijºòè÷íå ë³êóâàííÿ
  • Õàð÷óâàííÿ õâîðèõ ï³ñëÿ ðåçåêö³¿ øëóíêà
  • Äèåòîëå÷åíèå õîëåöèñòèò³â
  • Äèåòîëå÷åíèå õðîí³÷íîãî ãåïàòèòó é öèðîçó ïå÷³íêè
  • ˳êóâàëüíå õàð÷óâàííÿ ïðè ýíòåðèòå é êîë³òü
  • Õàð÷îâà àëåðã³ÿ
  • ˳êóâàëüíå õàð÷óâàííÿ ïðè àòåðîñêëåðîç³
  • Õàð÷óâàííÿ õâîðèõ ã³ïåðòîí³÷íîþ õâîðîáîþ
  • ˳êóâàëüíå õàð÷óâàííÿ ïðè ðåâìàòèçì³
  • Äèåòîëå÷åíèå íåäîñòàòíîñò³ êðîâîîá³ãó
  • Õàð÷óâàííÿ ïðè õðîí³÷íèõ íàãíîèòåëüíûõ çàõâîðþâàííÿõ ëåãåí³â
  • Õàð÷óâàííÿ õâîðèõ òóáåðêóëüîçîì
  • Õàð÷óâàííÿ õâîðèõ íåôðèòîì
  • ˳êóâàëüíå õàð÷óâàííÿ ïðè ñå÷îêàì'ÿí³é õâîðîá³
  • Äèåòîëå÷åíèå öóêðîâîãî ä³àáåòó
  • Õàð÷óâàííÿ ïðè õâîðîáàõ ùèòîâèäíî¿ çàëîçè
  • ijºòè÷í³ ïðèíöèïè ë³êóâàííÿ îæèð³ííÿ
  • ßê óñóíóòè 䳺òîþ çàïîð
  • Õàð÷óâàíí ëþä, ùî ïåðåíåñøèõ èíôåêöèîííûå çàáîëåâàíèÿ
  • Ïîðÿäîê ïðèçíà÷åííÿ ë³êóâàëüíîãî õàð÷óâàííÿ
  • Çàãàëüíà õàðàêòåðèñòèêà îñíîâíèõ 䳺ò
  • Ìåòîäèêà ïðîâåäåííÿ ë³êóâàëüíîãî õàð÷óâàííÿ
  • Îñîáëèâîñò³ äèåòîëå÷åíèÿ â äîìàøí³õ óìîâàõ
  • ijºòè÷í³ ïðèíöèïè ë³êóâàííÿ îæèð³ííÿ. Åíåðãîö³íí³ñòü ðàö³îíó

    Âè ïåðåáóâàºòå: ijºòè÷í³ ïðèíöèïè ë³êóâàííÿ îæèð³ííÿ

    Åíåðãîö³íí³ñòü ðàö³îíó ãëàäêî¿ ëþäèíó áàæàíå îáìåæèòè äî 7536-7955 êäæ.

    Õâîðèé ïîâèíåí óõâàëþâàòè îáìåæåíó ê³ëüê³ñòü ¿æ³ 5-6 ðàç ó äîáó â ïåâíèé ãîäèííèê. Öèì äîñÿãàþòüñÿ çìåíøåííÿ ïî÷óòòÿ ãîëîäó é ï³äâèùåííÿ âèòðàòè åíåð㳿 íà çàñâîºííÿ ïðèéíÿòî¿ ¿æ³. Âå÷³ðíº ïðèéìàííÿ ¿æ³ ïîâèíåí áóòè íå ï³çí³øå, ÷èì çà 3 ãîä äî ñíó, ï³ñëÿ ÷îãî ðåêîìåíäóºòüñÿ ïðîãóëÿíêà íà ñâ³æ³ì ïîâ³òð³

    Ó ðàö³îí õàð÷óâàííÿ ñë³ä âêëþ÷àòè ìàëîêàëîð³éí³, àëå â äîñòàòíüîìó îáñÿç³ ïðîäóêòè: êàïóñòó, áóðÿê, îã³ðêè, ìîðêâó, ÿáëóêà, çëèâè, ÿãîäè. Ãîðîäèí ³ ôðóêòè ñòèìóëþþòü òðàâëåííÿ é çàñâîºííÿ á³ëê³â ³ âóãëåâîä³â. Ó êîìá³íàö³¿ ç æèðàìè ãîðîäèí ï³äâèùóþòü óòâ³ð ³ âèä³ëåííÿ æîâ÷³, ùî äóæå âàæëèâî äëÿ õâîðèõ îæèð³ííÿì, òîìó ùî â íèõ äóæå ÷àñòî â³äçíà÷àºòüñÿ çàñò³é æîâ÷³. Áåòàèí, ùî ïåðåáóâຠâ äîñòàòí³é ê³ëüêîñò³ â áóðÿêó, ïîïåðåäæàº ðîçâèòîê æèðîâî¿ ³íô³ëüòðàö³¿ ïå÷³íêè. Ñèòîñòåðèíû îâî÷³â ³ ôðóêò³â ãàëüìóþòü ïåðåõ³ä âóãëåâîä³â ó æèðè. Êð³ì öüîãî, ãîðîäèí ³ ôðóêòè - âàæëèâå äæåðåëî â³òàì³í³â, ì³íåðàëüíèõ ñîëåé ³ îðãàí³÷íèõ êèñëîò, íåîáõ³äíèõ äëÿ îáì³íó ðå÷îâèí. Ç îâî÷³â õâîðèì îæèð³ííÿì ñë³ä òðîõè îáìåæèòè â ðàö³îí³ êàðòîïëÿ, äèí³, ³ç ôðóêò³â - ãðóø³, âèíîãðàä, àáðèêîñè, ìàíäàðèíè, àïåëüñèíè

    Êîðèñíî óíèêàòè ïðîäóêò³â, ùî ñòèìóëþþòü àïåòèò. ²ç ö³ºþ ìåòîþ êðàùå âèêîðèñòîâóâàòè îòâàðíóþ ¿æó. Çìåíøóþòü ñïîæèâàííÿ ñîë³ é âîäè (ãîòîâëÿòü ¿æó áåç ñîë³, ï³äñîëþþ÷è âæå ãîòîâ³ áëþäà). Êàòåãîðè÷íî çàáîðîíÿþòüñÿ ñîëîäê³ íàïî¿, ïèâî é àëêîãîëü. Ñïðàãó ðåêîìåíäóºòüñÿ âãàìîâóâàòè íåâåëèêèìè ïîðö³ÿìè ëóæíî¿ ì³íåðàëüíî¿ âîäè àáî íàñòîþ øèïøèíè. Ïðè öüîìó âèêîíàííÿ çâè÷àéíèõ ô³çè÷íèõ íàâàíòàæåíü íà ðîáîò³ é ó ïîáóò³ ðîçãëÿäàºòüñÿ ÿê âàæëèâèé ë³êóâàëüíèé ôàêòîð. Çìåíøóâàòè ìàñó ò³ëà ïîòð³áíî ïîñòóïîâî, íå á³ëüøå í³æ íà 4-5 êã âìåñÿö.

    Ùî ïî÷èòàòè ùå:


    die Abteilungen
  • die Rolle einer Ernährung in der Warnung der Krankheit
  • eine Ernährung und die Verfettung
  • eine Ernährung in der Prophylaxe des Magengeschwürs
  • eine Ernährung in der Warnung zhelchnokamennoj der Krankheit
  • eine Ernährung in den Herden endemicheskogo des Kropfes
  • den Alkohol und die Gesundheit
  • Über den Schaden des Rauchens
  • die Diätetische Behandlung
  • eine Ernährung der Patientinnen nach der Resektion des Magens
  • Dietolechenie der Cholezystitiden
  • Dietolechenie der chronischen Leberentzündung und der Zirrhose der Leber
  • eine Heilernährung bei enterite spalten Sie
  • eben
  • die Lebensmittelallergie
  • eine Heilernährung bei der Atherosklerose
  • eine Ernährung der Patientinnen von der hypertonischen Krankheit
  • eine Heilernährung beim Rheuma
  • Dietolechenie der Mangelhaftigkeit des Blutkreislaufs
  • eine Ernährung bei chronisch nagnoitel'nyh die Erkrankungen der Lungen
  • eine Ernährung der Patientinnen von der Tuberkulose
  • eine Ernährung der Patientinnen vom Nephrit
  • eine Heilernährung bei mochekamennoj der Krankheit
  • Dietolechenie der Zuckerkrankheit
  • eine Ernährung bei den Krankheiten der Schilddrüse
  • die Diätetischen Prinzipien der Behandlung der Verfettung
  • , Wie von der Diät den Verschluß
  • zu entfernen
  • eine Ernährung der Menschen, die die infektiösen Erkrankungen
  • verlegten
  • die Ordnung der Bestimmung einer Heilernährung
  • die Allgemeine Charakteristik der Hauptdiäten
  • die Methodik der Durchführung einer Heilernährung
  • die Besonderheiten dietolechenija in den häuslichen Bedingungen
  • sections
  • a food Role in the illness prevention
  • a Food and adiposity
  • a Food in stomach ulcer preventive maintenance
  • a Food in the prevention zhelchnokamennoj illnesses
  • a Food in the centres endemicheskogo a craw
  • Alcohol and health
  • About harm of smoking
  • Dietary treatment
  • a Food of patients after a stomach resection
  • Dietolechenie cholecystitises
  • Dietolechenie a chronic hepatitis and a cirrhosis
  • Dietetic therapy at an enteritis also prick
  • the Food allergy
  • Dietetic therapy at an atherosclerosis
  • a Food sick of hypertensive illness
  • Dietetic therapy at rheumatism
  • Dietolechenie insufficiency of blood circulation
  • a Food at chronic nagnoitelnyh diseases of lungs
  • a Food sick of a tuberculosis
  • a Food sick of a nephrite
  • Dietetic therapy at urolithic illness
  • Dietolechenie a diabetes
  • a Food at illnesses of a thyroid gland
  • Dietary principles of treatment of adiposity
  • How to eliminate a diet a lock
  • a Food of the people who have transferred infectious diseases
  • the Order of appointment of dietetic therapy
  • the General characteristic of the basic diets
  • the Technique of carrying out of dietetic therapy
  • Features dietolechenija in house conditions